1  Пролог 2  первая 3  вторая 4  третья 5  четвертая 6  пятая 7  шестая 8  седьмая 9  восьмая 10  девятая 11  десятая 12  одиннадцатая 13  двенадцатая 14  тринадцатая 15  четырнадцатая 16  пятнадцатая 17  шестнадцатая 18  семнадцатая 19  восемнадцатая 20  девятнадцатая 21  двадцатая 22  двадцать первая 23  двадцать вторая 24  двадцать третья 25  двадцать четвертая 26  двадцать пятая 27  двадцать шестая 28  двадцать седьмая 29  двадцать восьмая 30  двадцать девятая 31  тридцатая 32  тридцать первая 33  тридцать вторая 34  тридцать третья 35  тридцать четвертая 36  тридцать пятая 37  тридцать шестая 38  тридцать седьмая 39  тридцать восьмая 40  тридцать девятая 41  сороковая 42  сорок первая 43  сорок вторая 44  сорок третья 45  сорок четвертая 46  сорок пятая 47  сорок шестая 48  сорок седьмая 49  сорок восьмая 50  сорок девятая 51  пятидесятая 52  пятьдесят первая 53  пятьдесят вторая 54  пятьдесят третья 55  пятьдесят четвертая 56  пятьдесят пятая 57  пятьдесят шестая 58  пятьдесят седьмая 59  пятьдесят восьмая 60  пятьдесят девятая
Полуночная девушка
сорок четвертая
Едва они пересекли пределы магического защитного поля, окружавшего Шварцвальд, как Дориан почувствовал, что воздух слегка гудит от волшебных чар. Чем дальше они заходили, тем меньше он их замечал, но от этого чары никуда не делись. Под ногами хрустели хрупкие веточки и тонкие листья. В морозном лесном воздухе изо рта у путников клубился пар. Ветви берез качались на ветру, шелестя листвой. Белая кора в раннем утреннем свете казалась желтоватой, как сливочное масло. Дориан с удовольствием полюбовался бы открывающимся пейзажем, не будь у него так тошно на душе. Его беспокоила незажившая рана и странные испытующие взгляды, которые Гай бросал на Эхо. Дориан шагал один и не заметил, как его нагнал Джаспер. Даже странно, что в обществе птератуса Дориан чувствовал себя настолько легко, но было в Джаспере что-то такое, что противоречило любым условностям. – Дорого бы я дал, чтобы узнать, о чем ты думаешь. – Джаспер потянулся и, взмахнув рукой, достал из-за уха Дориана блестящую медную монетку. «Ловкач», – подумал Дориан. – Это никого не касается. – Дориан оторвал взгляд от Гая. Что толку рассматривать его, когда он глаз не сводит с Эхо? Гай уходил от него, и не только в буквальном смысле. Дориан встретился взглядом с Джаспером и понял, что тот видел, как он смотрит на Гая. Ловок и умен. Самый опасный тип мошенника. – Да если бы даже я согласился рассказать тебе, о чем думаю, – продолжал Дориан, – едва ли у тебя хватило бы денег. Джаспер расплылся в очаровательной улыбке. Было приятно видеть ее вместо ухмылки, которая не покидала его лица, как повязка – глаз Дориана. У каждого своя маска. – Смотрите-ка! – радостно проговорил Джаспер. – Заговорил. Назло ему Дориан не произнес больше ни слова. Дальше они шли в напряженном молчании. Дориану подумалось, что где-то между Японией и Германией он окончательно перестал контролировать собственную жизнь. Краем глаза он посмотрел на Джаспера. Тот, казалось, чувствовал себя в лесу совершенно комфортно. Интересно, подумал Дориан, всегда ли драгоценное оперение Джаспера кажется ярче при свете дня, всегда ли его глаза такого золотистого оттенка, а бронзовая кожа так выделяется на фоне грязно-белых стволов берез? И, если уж на то пошло, с каких пор его вдруг стала интересовать яркая внешность Джаспера? – Между прочим, – задумчиво проговорил Джаспер, – я никому не стал бы рассказывать, о чем ты думаешь. Я лишь хотел понять, что с тобой происходит. Дориан пожал плечами. – Что-то я сомневаюсь. Джаспер задохнулся от возмущения и схватился за сердце. – Вы ранили меня, сэр. Да будет вам известно, у меня есть моральные принципы. – Он помолчал. – Правда, знаю о них только я один. И снова Дориан ему не поверил. Под ногами у него хрустела зимняя трава. Он окинул взглядом чащу берез. Дориан то и дело поглядывал на лес: вдруг врагам удастся их выследить. Но сейчас ему казалось, что рядом с ним шагает куда более коварный враг. – Зачем ты пошел с нами? – спросил Дориан. – Я уже говорил. – Джаспер с заученной грацией
Создай или Войди в свою учётную запись BookInBook:
* Вы сможете добавлять закладки к книгам.
* Вы сможете писать и публиковать свои книги.