день, а ты волнуешься о путешествии на барже. Почему? – Потому что это касается нас обоих. Думаешь, я сошел с ума? – Конечно. Но ты мой сумасшедший. – Поцелуй. Звуки поцелуя. Она должна волноваться сильнее, думал Купер. Я хочу, чтобы она волновалась сильнее. – Вообще-то мне жаль уезжать отсюда, Джефф. – Смотри веселей, дорогая. Мы не должны огорчаться перед такими делами. Смех Трейси. – Ты прав, милый. В 9 утра разговор все еще продолжался, и Купер подумал: – Они ведь должны уже полностью подготовиться. А где этот Монти? Где же они встретятся с ним? Джефф проговорил: – Дорогая, может ты займешься расчетами с консьержем до того, как рассчитаешься с отелем? Я очень занят. – Конечно. Он такой замечательный. И почему только не держат консьержей в Штатах? – Я предполагаю, что это европейский обычай. Знаешь, с чего все началось? – Нет. – Во Франции, в 1627 году, король Гуго построил в Париже тюрьму и поставил дворянина охранять ее и присвоил ему титул comte des cierges, или консьерж, что означает «граф свечей». Его плата составляла два фунта и зола из королевского камина. Позднее кого-нибудь из охраны тюрьмы или замка стали звать консьержем, а потом уже так назвали работников отелей. – Какого черта они болтают? – удивлялся купер. – Уже 9.30. Время выходить. Голос Трейси. – Можешь не говорить мне, где ты узнал все это – ты любил прекрасную консьержку. Незнакомый женский голос: – Goede morgen, mewrouw, mijnher. Голос Джеффа: – Прекрасных консьержек просто не существует. Снова женский голос, удивленно: – Ik begrijp het niet. Голос Трейси: – Держу пари, что если бы были, то ты обязательно бы нашел. – Какого черта он торчит здесь? – возмущался Купер. Детективы выглядели расстроенными. – Не знаю, что и делать. Горничная ищет управляющего. Она отправилась убирать их номера, но говорит, что ничего не понимает, она слышит голоса, но в номере никого нет. – Что? Купер вскочил и стремглав бросился из комнаты вниз по лестнице, за ним устремились детективы. Через минуту они ворвались в номер Трейси. Там, за исключением перепуганной горничной, никого не было. На столике для кофе работал магнитофон. Голос Джеффа: – Думаю, я передумал насчет кофе. Он еще горячий? Голос Трейси: – Еще какой. Купер и детективы в растерянности уставились друг на друга. – Я… Я не понимаю, – сказал один детектив. Купер негодовал. – Скажите номер дежурной экстренной полиции. – 22-22-22. Купер стал быстро набирать номер. Между тем голос Джеффа продолжал говорить: – Знаешь, все-таки их кофе вкуснее нашего. Интересно, как они его заваривают. Купер кричал в телефонную трубку: – Это Даниэль Купер. Найдите срочно инспектора ван Дарена. Передайте ему, Уитни и Стивенс исчезли. Пусть проверит гараж и узнает, увели ли они уже грузовик. Я отправляюсь в банк. – И бросил трубку. А голос Трейси продолжал: – Ты когда-нибудь пробовал пить кофе, сваренный с яичной скорлупой? Вот действительно… Купер был уже в дверях. *** Инспектор ван Дарен сказал: – Все в
Создай или Войди в свою учётную запись BookInBook:
* Вы сможете добавлять закладки к книгам.
* Вы сможете писать и публиковать свои книги.