соскучилась. – Я тоже. Мне надо столько рассказать тебе. Мы в Ситаке – я и мой муж. – Она хихикает, и это совсем не похоже на Кейт. – Круто. Я тоже расскажу тебе о многом. – Увидимся дома? – Я встречаюсь с Хосе, мы посидим с ним где-нибудь. Присоединяйся. – Хосе в городе? Конечно, приду. Напиши эсэмэс, где вы будете. – Ага. – Я сияю. – У тебя все нормально, Ана? – Да, все хорошо. – Ты все еще с Кристианом? – Да. – Хорошо. Покеда! Ох, и к ней тоже прилипло это слово. Влияние Элиота не знает границ. – Да, покеда, детка. Я хрюкаю от смеха, и она заканчивает разговор. Здорово, Кейт вернулась. Как же я расскажу ей все, что было со мной? Надо сначала все записать, чтобы ничего не забыть. Через час звонит мой рабочий телефон. Кристиан? Нет, это Клэр. – Ана, ты бы видела парня, который спрашивает о тебе в приемной. Откуда ты берешь таких клевых парней? Должно быть, Хосе. Я бросаю взгляд на часы – пять пятьдесят пять. У меня радостно бьется сердце. Я не видела его целую вечность. – Ана, вау! Классно смотришься. Такая взрослая. – У него рот до ушей. Просто потому что я в приличном прикиде… Да уж. Он крепко обнимает меня. – Да ты подросла, – удивленно бормочет он. – Это туфли такие, Хосе. Да ты сам неплохо выглядишь. На нем джинсы, черная майка и фланелевая рубашка в черно-белую клетку. – Сейчас захвачу свои вещи, и пойдем. – Отлично. Жду тебя здесь. В многолюдном баре я беру две бутылки светлого пива «Роллинг Рок» и иду к столику, где сидит Хосе. – Ты быстро нашел дом Кристиана? – Да. Внутрь не заходил. Просто принес фото к служебному лифту. Их взял у меня парень по имени Тейлор. Похоже, крутое место. – Еще бы. Ты бы видел, что там внутри. – Жду с нетерпением. Salud, Ана. Сиэтл тебе на пользу. Я смущаюсь. Мы чокаемся бутылками. Это Кристиан мне на пользу. – Salud. Расскажи мне про твой вернисаж, как он прошел. Он сияет и принимается рассказывать. Он продал почти все фотографии, кроме трех, а это значит, что ему теперь есть чем выплатить кредиты на учебу, и даже кое-что останется. – А еще мне заказали снять несколько пейзажей для Комитета по туризму в Портленде. Круто, не? – с гордостью сообщает он. – Да, Хосе, как здорово. А это не мешает учебе? – Не-а. Уехали вы и еще трое моих приятелей, с которыми я общался, и у меня образовалось больше времени. – И у тебя нет знойной подруги? В последний раз, когда я тебя видела, полдюжины красоток ловили каждое твое слово. – Я гляжу на него, подняв брови. – Не-а, Ана. Ни одна из них меня не интересует. – Я вижу его браваду. – Ну конечно, Хосе Родригес, женоненавистник, – хихикаю я. – Эй, Стил, я не всегда такой. – Он чуточку обиделся, и я жалею о своих словах. – Конечно, Хосе. – Ну а как Грей? – спрашивает он. Его тон меняется на более прохладный. – Хорошо. У нас все хорошо, – говорю я. – Так, говоришь, у вас все серьезно? – Да. Серьезно. – Не староват он для тебя? – Ой, Хосе, знаешь, что говорит моя мама? Что я родилась старушкой. Хосе корчит рожу. – Как твоя мама? –
Создай или Войди в свою учётную запись BookInBook:
* Вы сможете добавлять закладки к книгам.
* Вы сможете писать и публиковать свои книги.