Но даже не стремясь ко злу и не стараясь сделать кого-то несчастным, можно совершить ошибку и нанести душевную рану.[3] Собрате классической литературы Белого ЦарстваЯ проснулась от звона колокольчика, нежась в удобной кровати со струящимся шелковым балдахином. Несколько секунд озиралась вокруг. Бледно-розовые и голубые блики играли на светлом ковре. Повернула голову и обнаружила источник удивительного света — огромное витражное стекло с изображением летящего светло-синего дракона на фоне серого замка, зеленых гор и сиреневого неба с изумрудными звездами. В лучах солнечного света, падавшего сквозь волшебный витраж, кружились маленькие пылинки. Мое внимание привлекла мелодичная музыка, которая доносилась из необычных часов, стоявших на столике у кровати. Белый песок в прозрачной колбе собрался на отметке с восемью серебристыми дракончиками. Позже разберусь, как работает этот механизм, а сейчас мне нужно собираться. Спустя какое-то время я улыбалась своему отражению в зеркале, и то, что я видела, мне очень нравилось. Выбор пал на терракотовое платье с юбкой в пол и кружевной полукруглой вставкой на груди. Шоколадного цвета ботильоны на каблуке прекрасно гармонировали с легким коричневым манто. Рыжие локоны струились по плечам, и я решила не убирать их в прическу. Я не знаю, может ли так менять человека цвет волос, но еще вчера я была лишь миловидной блондинкой, а сегодня казалась себе рыжеволосой красавицей. — Доброе утро, — с улыбкой сказала я, открывая дверь и пропуская господина Яна в комнату. — И тебе всего доброго. — Профессор улыбнулся в ответ и замер. — Ох, какая красота! Ты добилась противоположного эффекта — из бархатной белой розы превратилась в рыжеволосую ведьму. — Знаю, — кивнула я. — Но быть похожей на ведьму не так плохо в нашем случае? Вообще-то я в первый раз меняю свою внешность магически. Надо было представить результат, а с этим возникла проблема. — Я развела руками. — Вечером затемню цвет волос. И, господин Ян, мне бы в город выбраться, подобрать одежду более темных тонов. Боюсь, что мои яркие наряды не вписываются в данную обстановку. — В город? — переспросил преподаватель, задумавшись. — Детка, сегодня у меня не получится поехать в Дэв. Утром нам нужно готовиться к занятиям, а вечером я участвую в сеансе связи через магическую сферу с Северными островами. Читаю лекции для местной ведической клиники. Это часа на три. Но я могу заказать тебе экипаж. Возничий подождет, пока ты сделаешь покупки, и доставит обратно. Идет? — Идет, — согласилась я, вздыхая. Так не хотелось ехать в незнакомый город одной. — Пойдем, Арианна, — прервал мои мысли учитель. — На первом этаже нашего здания прекрасная кофейня. Позавтракаем, затем я устрою для тебя экскурсию по учебному корпусу. — В летающем шкафу не поеду! — взяв манто с перчатками и закрывая комнату, категорично заявила я. Господин Ян рассмеялся, подхватил меня под руку и повел к лестнице. В четырехэтажном здании профессорского корпуса было тринадцать апартаментов. На третьем и четвертом этажах разместился преподавательский состав. Дьюринги, семейная пара комендантов, жили в квартире на первом этаже, выше находились комнаты семьи Эйнсли Брауни, директора-распорядителя, и квартира комендантов Тоут. Оказывается, горгулий было две! И сейчас одна из них прошла мимо нас. Кофейня располагалась на первом этаже и была декорирована в тех же серебристо-дымчатых тонах, что и холл. На столах я заметила голубые накрахмаленные скатерти и вазочки с орхидеями. Муж и жена Дьюринг по внешнему виду походили на потомков двергов — северной разновидности гномов. Оба низкорослые, темноволосые и краснощекие. Господин Дыоринг отличался от второй половины окладистой бородой и низким рычащим голосом. Нам подали превосходный завтрак: воздушный омлет, несколько видов сыра и мяса, а к чаю — маленькие песочные корзиночки с заварным кремом и свежими фруктами. Я с удовольствием съела две корзиночки и выпила душистый травяной сбор. И поинтересовалась у профессора, почему мы в здании
Создай или Войди в свою учётную запись BookInBook:
* Вы сможете добавлять закладки к книгам.
* Вы сможете писать и публиковать свои книги.